Archive | Writing Spanish RSS feed for this section

Diario de español desde Nueva Zelanda

17 Jan

Hola a todos! Wow, no he escrito hace siglos … bueno, hace semanas pero parecen como siglos. Tengo muchas excusas pero no voy a decirlas, tengo que admitir que soy una mala estudiante de español.

Linda in the Port Hills, New ZealandPues, la verdad es que he practicado bastante, en las últimos semanas de mi visita en Adelaida hablé por Skype con amigos de Chile y Colombia y con algunos nuevos amigos de lenguajero.com. Pero además estuve muy ocupada, Craig y yo hicimos muchas actividades en Australia del Sur antes de salir. Montamos bicicletas en la montaña, hicimos un tour de las cosas aborígenes de la ciudad de Adelaida, hicimos kayak con delfines y hicimos un tour hasta las bodegas en la valle de Barossa para catar vinos. Además, hicimos dos tours más largos, uno de dos días en Kangaroo Island (la isla de los canguros) y uno de seis días entre Adelaida y Alice Springs en el territorio del norte de Australia.

En el tour en la isla de los canguros conocí a una chica de España y le pregunté si pude hablar con ella en español. Ella dijo que sí y hablamos durante todo el día … ella dijo que estuvo contenta de hablar conmigo porque había estado viajando durante tres meses y casi no había hablado español. Para mí fue difícil pedirla de hablar en español porque tiento miedo de ser rechazada. Pero pedí a tres personas en las últimas semanas: Sarah de España, Edward de El Salvador quien conocí en el tour de los bodegas y una mujer de Chile que conocí cuando estábamos caminando en Kings Canyon. Todos eran muy amables conmigo y con mi español malo.

Ahora estoy en Nueva Zelanda de nuevo, en Christchurch donde viven mis suegros. Compramos un coche ayer y mañana vamos a manejar hasta Queenstown y Dunedin para visitar amigos. Voy a tratar de escribir este diario con más frecuencia, además necesito hacer más unidades de mi libro de gramática. Creo que lo importante es escuchar y hablar, voy a continuar haciendo esas dos cosas.

Diario de español desde Adelaida

6 Dec

Hola a todos! Cómo están? Yo estoy muy bien, estoy en un lugar muy bonita, tengo un marido y unos amigos estupendos y estoy aprendiendo el idioma más bonita del mundo – que más necesito?

Grange Jetty, Adelaide, South AustraliaTodavía estoy en Adelaida, pero mi hermana, su marido y su hijo no están aquí, están en Nueva Zelanda (de donde somos) mostrando el bebé a la familia (como: mira mamá, mira lo que tengo!). No he podido encontrar trabajo, pero no me importa, la verdad es que no quiero trabajar mientras estoy aquí. Prefiero estar en casa, con vista al mar, estudiando español. Y claro que tengo que trabajar en mi sitio web también (que tiene una nueva comunidad, estamos muy entusiasmados) pero en realidad pienso más en español que en eso.

Estoy muy contenta con mi progreso esta semana. Aunque no hice ningún ejercicio de mi libro de gramática, leí un libro entero y he leído la mitad de otro. Hablé casi todos los días con amigos de Latino America y siento que estoy comunicando bien. Y he conocido más amigos en lenguajero.com, me encanta este sitio. Y un amigo de Chile me dijo que debía mirar la teletón de su país y miré un poco a través de un sitio web. Y estaba muuuuy contenta porque pude entender casi todo. Y ahora espero que en lo que he escrito no haya demasiado errores!

Diario de español, desde Australia

29 Nov

Hola a todos! Cómo están? Estoy muy bien, un poco cansada y un poco triste porque me di cuenta que no he estudiado español hace mucho tiempo. En las últimas semanas, viajé muchísimo y no tuve tiempo para estudiar la gramática ni hablar por teléfono con mis amigos. Ahora estoy en Adelaida, donde viven mi hermana, su marido y su nuevo hijo (soy tía! estoy muy entusiasmada!) y voy a quedarme aquí durante tres semanas … así que por fin voy a tener tiempo para trabajar en mi español.

Brown Brothers wine at Bristol wine and food fair -Learn SpanishAyer hablé por Skype con un amigo de la República Checa y esta mañana hablé con un amigo chileno y me di cuenta que mi español ha empeorado. Creo que pude entender casi lo mismo que antes (no he dejado de escuchar los podcasts) pero mi boca no pude formar las palabras y no pude encontrar en mi mente las palabras que quise decir. Es interesante ver con que rapidez puedo perder lo que sé!

Pero bueno, en estas semanas voy a recuperar lo que he perdido y avanzar también.

Ayer estuve haciendo cambios en mi curriculum para postular trabajo, tuve que añadir mi trabajo anterior y dos o tres otras cosas y me di cuenta que pude escribir que hablo español, aunque no hablo muy bien al menos puedo decir que hablo algo como “español conversacional”. Y estoy contenta por eso.

Diario desde Camboya

8 Nov

Hola a todos! Hoy es lunes otra vez, pero no sé si voy a publicar esta entrada hoy día. Estoy bastante cansada porque viajé casi todo el día; al menos parece que si. Tuve que levantarme a las seis y media de la mañana, y esa es una hora que no la vi con frecuencia. Tomé un taxi a una estación de gasolina, donde esperé el bus que me llevó a la frontera entre Camboya y Tailandia. Tuve que cruzar la frontera en pie, y después de pasar el punto de control de pasaportes, tomamos una camioneta a un restaurante al almorzar. Luego llegó un autobús más grande que el primero, y tomé eso a Bangkok, donde estoy ahora.

Linda on Battambang boat, CambodiaMañana vamos a viajar en tren a una ciudad entre aquí y Chiang Mai (no recuerdo el nombre) y el próximo día vamos a ir a Chiang Mai, también en tren. Y luego, vamos a ir a Lao … estoy muy entusiasmada, no ibamos a ir allí en este viaje pero ahora si.

Sobre mis estudios … Bueno, hoy escuché muchos podcasts, estoy disfrutando uno de Radio Euskadi, se llama “la casa de la palabra”. Hay entrevistas con gente muy interesante, con temas diversas. Y ayer hablé por Skype con un chico de Mexico que dijo que tengo acento de España! Leí unos capítulos de un libro romántico, pero no hice ninguna unidad de mi libro de gramática. Oh, y cuando estuve en los templos de Angkor, hablé con un grupo de españoles, pero no estuve contenta con mi misma. Cometí muchos errores tontos, quizás porque no había dicho ni una palabra en español hacia dos semanas.

Diario de mi última semana en Vietnam

1 Nov

Hola a todos! Wow, casi no creo que ya es lunes otra vez. La semana pasada estuvo bastante ocupado para mí, viajé mucho: entre Mui Ne y Saigon, entre Saigon y Phnom Penh, y hoy viajé a Battambang donde estoy ahora. Es una ciudad pequeña y bonita y me gusta porque no está llena de turistas. Lo mas de las turistas solo visitan Phnom Penh y Siem Reap cuando están en Camboya, pero había escuchado que Battambang también vale la pena. Y además hay una bodega aquí… Y me encantan los vinos. Mañana vamos a hacer un tour en tuktuk con un hombre que nos encontramos en el bus hasta aquí.

Bueno, sobre que he hecho con mi español … La verdad es que no mucho. No hablé con voz con nadie y casi no platiqué con texto porque no había wifi en la casa donde nos quedamos en Phnom Penh. No escribí mucho, no leí mucho, solo hice una unidad de mi libro de gramática… Pero al menos escuché muchos podcasts durante mis viajes en bus.

Estaba platicando con un amigo ayer, y me di cuenta que estaba cometiendo muchos errores tontos, probablemente porque he estado una mala estudiante esta semana. Bueno, la semana que viene, voy a hacer más… quizá.

No hay una foto porque no puedo añadir una, la conexión de internet aquí es terrible!

La última semana en Mui Ne

25 Oct

Hola a todos! Hoy es martes, y estoy escribiendo mi diario un poco tarde. Ayer estuvimos viajando casi todo el día – bueno, eso no es verdad, tomamos el bus a las 1.45 de la tarde y llegamos a la casa a las 9. Pero estuve cansada, no quise escribir … tengo muchas excusas.

Vamos a viajar bastante rápido, así que no sé si voy a poder estudiar mucho en la semana que viene. Lo bueno es que cuando estamos viajando por bus o tren, puedo escuchar podcasts y música en español. Disfruto mucho escuchar podcasts, especialmente lo de las noticias de la BBC. Hay cinco episodios cada semana, uno por cada día de trabajo … estoy triste que no hay episodios en sábado ni domingo, pero claro que puedo escuchar otras cosas en los fines de semana. Este finde escuché un podcast de Chile, una grabación de un programa de radio … hablan muy rápido pero estoy empezando a entender más.

Pero si, creo que he estudiado bastante la semana pasada. No he hablado mucho, creo que hablé español solo tres veces y una vez fue una conversación muy corta. Escribí un poco y hice dos unidades de mi libro de gramática. Descargué un libro romántica en español y leí el libro entero … no entendí todas las palabras, pero entendí la historia (fue muy dramática) y por eso estoy contenta

Otra semana en Mui Ne

18 Oct

Todavía estamos en Mui Ne, un pueblo en la playa en Vietnam. Sólo vamos a estar una semana más aquí, luego regresaremos a Saigón y después iremos a Camboya.

Mui Ne view - learn SpanishHe estudiado bastante, pero como siempre no siento que haya hecho suficiente! Esta semana, hablé con Julian y Moroni y también con otros amigos – de España, Chile, Colombia y Perú. Y con uno de República Checa también. Siento que estoy hablando con amigos, no que esté estudiando – bueno, eso es mucho mejor! Quiero que el español sea parte de mi vida, no solo algo que estoy estudiando.

No he hecho ninguna unidad de mi libro de gramática – soy una mala estudiante! Si, tengo explicaciones – no tengo una mesa donde pueda estudiar y hace calor y y y… Pero sí he hecho otras cosas. He descubierto un podcast con las noticias de la BBC, se llama BBC Mundo, y cada día de la semana graban las noticias mas importantes en una grabación de 15 minutos. Me gusta porque puedo escuchar las noticias y practicar español al mismo tiempo y está bien que no habla sólo una persona, sino que hablan reporteros de muchos países. Así que puedo escuchar a acentos diferentes. No escribí mucho y solo leí un poquito pero he escuchado a muchas cosas en mi iPod – ¡cómo me gusta mi iPod! Claro que no entiendo todo pero estoy muy contenta de lo que puedo entender. Y en el caso de las noticias normalmente si las escucho dos veces, entiendo casi todo.

Mmm qué más? Ah, sí – grabé una grabación en la que leo un libro con voz alta, y me pedí a un amigo que me corrigiera. Él dijo que tengo que hablar más lento y practicar mis erres. Así que sí, cuando pienso bien en lo que he hecho, creo que ha sido suficiente!

Esta es la versión corregida, gracias a mis amigos de italki por su ayuda. Pero si hay otros problemas, dime por favor!

Otra semana en Vietnam

10 Oct

La primera semana de nuestra visita a Vietnam ha terminado, y otra está comenzando. Hemos trabajado mucho, y yo también he estudiado mucho español – pero, como siempre, no siento que he mejorado. He hecho una mezcla de cosas – hablé con amigos por Skype casi todos los días, leí un poco, y hice cinco unidades de mi libro de gramática – estuve perezosa el sábado y el domingo.

He descubierto unos otros sitios web donde puedo aprender mas español, incluyendo lingq.com y lenguajero.com. Desafortunadamente, mi computadora no está funcionando, así que tengo que usar la de Craig, y el quiere usarla todo el tiempo! Pero me despierto temprano para hablar con mis amigos en Sudamerica (principalmente Julian y Moroni) y la uso por una o dos horas antes de que el se levanta.

Tengo dos amigos nuevos de lenguajero y otros de italki con quienes he hablado, estoy muy entusiasmada! Y hablé español en persona también, con un grupo de españoles que nos encontramos en un restaurante. Solo hablamos por un rato, pero fue genial.

Diario de español